Libro Campos abiertos. Ediz. spagnola. Testo italiano a fronte - editore: Ex Libris Edizioni - anno: 2018
EAN:
9788896867617
Libro Campos abiertos. Ediz. spagnola. Testo italiano a fronte - editore: Ex Libris Edizioni - anno: 2018
EAN:
9788896867617
Descrizione
Il libro è la traduzione in spagnolo di "Campi aperti", raccolta di poesie del candidato Premio Nobel per la Letteratura Alessio Arena. Carlos Vitale traduce il quarto libro di poesie di Arena nel quale vengono seguiti diversi percorsi, accomunati da un'idea che l’autore ha voluto evidenziare fin dal titolo. L'immagine dei "Campi aperti", infatti, oltre a richiamare gli splendidi paesaggi rurali siciliani, amati ed ammirati costantemente, si fa riferimento alla ferrea avversione dell’autore nei confronti di tutte quelle barriere fisiche e concettuali che vincolano e limitano le innumerevoli possibilità di espressione del pensiero umano. L’introduzione è dell'artista e scenografo Mattia Pirandello, autore anche della copertina che richiama quella della versione originale italiana.
Informazioni tecniche
Caratteristiche tecniche | ||
---|---|---|
Nr pagine | 104 | |
Info | ||
Temi trattati | Poesia di singoli poeti | |
Editore | Ex Libris Edizioni | |
Fornitore | Ex Libris Edizioni | |
Di (autore) | Alessio Arena | |
Introduzione di | Mattia Pirandello | |
Tradotto da | Carlos Vitale |
26,50 €
21,72 € IVA esclusa
Prodotto non disponibile
Costo spedizione 6,90€
(Spedizione GRATIS da € 69,00)
Spedizione gratuita in 24 ore in tutta Italia e su tutti i prodotti
Oraizen.
Puoi pagare i tuoi ordini tramite
Dettagli
Descrizione
Il libro è la traduzione in spagnolo di "Campi aperti", raccolta di poesie del candidato Premio Nobel per la Letteratura Alessio Arena. Carlos Vitale traduce il quarto libro di poesie di Arena nel quale vengono seguiti diversi percorsi, accomunati da un'idea che l’autore ha voluto evidenziare fin dal titolo. L'immagine dei "Campi aperti", infatti, oltre a richiamare gli splendidi paesaggi rurali siciliani, amati ed ammirati costantemente, si fa riferimento alla ferrea avversione dell’autore nei confronti di tutte quelle barriere fisiche e concettuali che vincolano e limitano le innumerevoli possibilità di espressione del pensiero umano. L’introduzione è dell'artista e scenografo Mattia Pirandello, autore anche della copertina che richiama quella della versione originale italiana.
gr
Specifiche
Informazioni tecniche
Caratteristiche tecniche | ||
---|---|---|
Nr pagine | 104 | |
Info | ||
Temi trattati | Poesia di singoli poeti | |
Editore | Ex Libris Edizioni | |
Fornitore | Ex Libris Edizioni | |
Di (autore) | Alessio Arena | |
Introduzione di | Mattia Pirandello | |
Tradotto da | Carlos Vitale |
Ultimi prodotti visitati